Beispiele für die Verwendung von "проявлением" im Russischen

<>
Абстракционизм является крайним проявлением модернизма. Абстракціонізм є крайнім проявом модернізму.
Проявлением асоциализации является девиантное поведение. Проявом асоціалізації є девіантна поведінка.
Крайним проявлением последнего является фундаментализм. Крайнім проявом останнього є фундаменталізм.
Ноющая боль иногда бывает проявлением остеомиелита. Ниючий біль іноді буває проявом остеомієліту.
Леппер считает такую форму проявлением сатиры. Леппер вважає таку форму проявом сатири.
Отношения субординации являются проявлением вертикальных связей. Відносини субординації є проявом вертикальних зв'язків.
Революцию он считал проявлением массовой истерии. Революції він вважав проявом масової істерії.
"Этот закон является откровенным проявлением коррупции... "Цей закон є відвертим проявом корупції.
Храбрость же является внешним проявлением смелости. Хоробрість же є зовнішнім проявом сміливості.
Сообщение Сафави Он назвал "неуместным проявлением слабости". Заяву Сафаві він назвав "недоречним проявом слабкості".
Пуповинная кровь облегчает проявления аутизма Пуповинна кров полегшує прояви аутизму
После устранения клинических проявлений микоза; Після усунення клінічних проявів мікозу;
Сибирская язва - формы и проявление Сибірська виразка - форми і прояв
Личностная шкала проявлений тревоги Дж. Особистісна шкала прояву тривоги Дж.
Внешнее торможение - проявление действия негативной индукции. Зовнішнє гальмування є проявом дії негативної індукції.
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают: Першими клінічними проявами захворювання є:
Пивом во всех его проявлениях. Пивом у всіх його проявах.
Но любое проявление протеста незамедлительно наказывается. Але будь-який вияв протесту негайно карається.
Проявление побочных реакций после вакцинации Проявлення побічних реакцій після вакцинації
Право - проявление воли и сознания людей. Право - виявлення волі і свідомості людей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.