Exemples d'utilisation de "публиковалась" en russe

<>
Публиковалась в интернет-газете "Украинская правда". Публікується в інтернет-газеті "Українська правда".
Публиковалась в журнале "Liberte!", вела блог. Публікувалася в журналі "Liberté!", вела блог.
Затем публиковалась в журналах и сборниках. Потім публікувалася в журналах і збірниках.
также публиковалась под именем Барбара Мак-Коркодейл. також публікувалася під ім'ям Барбара Мак-Коркодейл.
Поэзия Кедрова не публиковалась до 1989 года. Поезія Кедрова не публікувалася до 1989 року.
Публикуются 13 античных монет Ольвии. Публікуються 13 античних монет Ольвії.
Производственный индекс PMI публикуется ежемесячно. Індекс виробництва PMI публікується щомісяця.
Окончательный рейтинг публиковался в июне. Остаточний рейтинг публікувався в червні.
Эти телеграммы широко публиковались в газетах. Ці телеграми широко публікувалися в газетах.
Активно публиковались эротические народные сказки. Активно публікувались еротичні народні казки.
Книга публикуется с незначительными сокращениями. Текст друкується з невеликими скороченнями.
Работы публиковались в журналах Англии, Дании, России. Роботи опубліковані в журналах Англії, Данії та Росії.
Информации о завершении расследования не публиковалось. Інформації про завершення розслідування не публікувалося.
Даль стал публиковаться под разными псевдонимами. Даль став публікуватися під різними псевдонімами.
Публикуются тематические нормативные акты с комментариями. Публікує нові нормативні акти з коментарями.
Почему судебные решения публикуются с задержкой? Чому судові рішення публікують із затримкою?
Ваши персональные данные нигде не публикуются. Ваші особисті дані не будуть опубліковані.
Музеем публикуются журналы и справочники. Музеєм публікуються журнали і довідники.
Публикуется под псевдонимом Евгений Панчишин. Публікується під псевдонімом Євген Панчишин.
Публиковался в газете "Минский листок". Публікувався в газеті "Мінський листок".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !