Exemples d'utilisation de "пути" en russe avec la traduction "шлях"

<>
"Думы о пройденном пути", 1956). "Думи про пройдений шлях", 1956).
учил пути любви и прощения; навчав шлях любові і прощення;
США на пути к мировому лидерству. США: шлях до світового лідерства.
В Укринформе представят фотолетопись "Пути непокоренных" В Укрінформі презентують фотолітопис "Шлях нескорених"
Пути заражения: воздушно-капельный и фекально-оральный. Шлях передавання - повітряно-краплинний і фекально-оральний.
По какому пути идти - революционному или эволюционному? Яким бачите шлях перетворень - революційний чи еволюційний?
Нелегким был ее творческий путь. Непростим був його творчий шлях.
Более короткий путь в Вернаццу. Більш короткий шлях до Вернацци.
Power Rangers самураев: путь воина Power Rangers самураїв: шлях воїна
Монте Сакро и путь Орхидеи Монте Сакро і шлях Орхідеї
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Ваш путь к идеальной глажке: Ваш шлях до ідеального прасування:
Вышиванка женская "Млечный путь" пудра Вишиванка жіноча "Чумацький шлях" пудра
{file} Абсолютный путь к файлу {file} Абсолютний шлях до файла
Выбирайте наличный либо безналичный путь. Вибирайте готівковий або безготівковий шлях.
Июльский ветер мне метет - путь, Липневий вітер мені мете - шлях,
Всем запасся в путь обратный. Всім запасся в шлях зворотний.
IDW - полный путь элемента проекта; IDW - повний шлях елементу проекту;
Жестоких Эрис имеет свой путь Жорстоких Еріс має свій шлях
Он всегда выбирал путь обновления. Він завжди вибирав шлях оновлення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !