Beispiele für die Verwendung von "равно" im Russischen

<>
Хроматическое число лестницы равно 2. Хроматичне число драбини дорівнює 2.
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Разрешение камеры равно 10 м / пиксель. Роздільність камери становить 10 м / піксель.
Число элементов пустого класса равно нулю. Число елементів порожнього класу рівне нулю.
Базовое значение индекса равно 100. базове значення індексу дорівнюватиме 100.
Хроматическое число графа Дюрера равно 3. Хроматичне число графа Дюрера дорівнює 3.
Стандартное отклонение (сигма) тогда равно Стандартне відхилення (сигма) тоді одно
6 умножить на 5 равно 30 6 помножити на 5 дорівнюватиме 30
число гусениц с n вершинами равно число гусениць з n вершинами дорівнює
Но фотоаппарат всё равно игрушечный. Але фотоапарат все одно іграшковий.
Хроматическое число графа Хивуда равно 2. Хроматичне число графа Хівуда дорівнює 2.
И всё равно было страшновато. І все одно було страшнувато.
Хроматическое число графа Титце равно 3. Хроматичне число графа Тітце дорівнює 3.
Но все равно приходилось отбиваться. Але все одно доводилося відбиватися.
Факториал равно числу перестановок из элементов. Факторіал дорівнює кількості перестановок з елементів.
Все равно прокуратура не унимается. Все одно прокуратура не вгамовується.
Расстояние между двумя соседними узлами равно. Відстань між двома сусідніми вузлами дорівнює.
"Никуда не денешься, всё равно придётся". "Нікуди не дінешся, все одно прийдеться".
z (единицы) равно числу атомов фтора. z (одиниці) дорівнює кількості атомів фтору.
Летом всё равно душно и жарко. Влітку все одно душно і спекотно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.