Exemples d'utilisation de "развить мелкую" en russe

<>
Отпуск нефтепродуктов, расфасованных в мелкую тару. Відпускає нафтопродукти, розфасовані в дрібну тару.
Отметить, осмыслить и развить в будущих планах. Вирізнити, осмислити і розвинути в майбутніх задумах.
Мелкую соль просеивают через частое сито. Дрібну сіль просівають через часте сито.
Ученые работают, чтобы развить термостойкие... Вчені працюють, щоб розвинути термостійкі...
Галстук синий в мелкую полоску Краватка синя в дрібну смужку
Нам придется развить технику истребления населения. Нам доведеться розвинути техніку винищення населення.
Мелкую торговлю вели 113 скамей. Дрібну торгівлю вели 113 лавок.
Раскрыть, сохранить и развить индивидуальные способности обучаемых; розкриттю, збереженню й розвитку індивідуальних здібностей студентів;
большая индустрия стала вытеснять мелкую промышленность. велика індустрія стала витісняти дрібну промисловість.
развить новые инфраструктуры и внедрить современные мониторинговые системы; розвиток нової інфраструктури та впровадження сучасних моніторингових систем;
Охота на мелкую болотную птицу Полювання на дрібну болотного птаха
Поможет ребенку развить логическое мышление Допоможе дитині розвинути логічне мислення
Рекомендуется брать мелкую или крупную втирку. Рекомендується брати дрібну або велику втірку.
Как развить силу воли и самодисциплину? Як розвинути силу волі та самодисципліни?
Помогает развить понимание причинно-следственных связей. Допомагає розвинути розуміння причинно-наслідкових зв'язків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !