Ejemplos del uso de "развод" en ruso

<>
Попали с Серым на развод. Потрапили з Сірим на розлучення.
Можно ли получить развод с иностранцем? Чи можна зареєструвати шлюб з іноземцем?
Развод - крайняя форма дестабилизации семьи. Розлучення - крайня форма дестабілізації сім'ї.
Через месяц состоялся формальный развод. Через місяць відбулося формальне розлучення.
Развод для мужчины был свободен. Розлучення для чоловіка було вільним.
• в августе состоялся развод с Гумилёвым. • в серпні відбувся розлучення з Гумільовим.
Я подала исковое заявление на развод. Я подав позовну заяву на розлучення.
брак, сожительство, развод и проблемы семьи; Шлюб, співжиття, розлучення і проблеми сім'ї;
Как решиться на развод с мужем Як зважитися на розлучення з чоловіком
Развод был оформлен в июле 1950 года. Розлучення було оформлене в липні 1950 році.
Развод и супружеская измена оставались обычным делом. Розлучення й подружня зрада залишалися звичайною справою.
Окончательно развод был оформлен в 2012 году. Остаточно розлучення було оформлене в 2012 році.
Развод был оформлен только в 2000 году. Розлучення було оформлене лише в 1999 році.
На 16,5 нехваток приходится один развод. На 16,5 браків доводиться одне розлучення.
Лидер Приднестровья предложил правительству Молдавии "цивилизованный развод" Голова невизнаного Придністров'я запропонував Молдові "цивілізоване розлучення"
Да и сам развод становится более спокойным. Та й саме розлучення стає більше спокійним.
И в 1939 году супруги оформили развод. Та у 1941 році подружжя оформило розлучення.
5 августа 1918 г. развод с Анной Ахматовой. 5 серпня 1918 відбувся розлучення з Ганною Ахматової.
Официально развод оформлен 23 октября 2017 года [9] [10]. Офіційно розлучення оформлене 23 жовтня 2017 року [1] [2].
Процедура развода продлилась несколько лет. Процедура розлучення тривала кілька років.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.