Exemples d'utilisation de "разворачивалось" en russe avec la traduction "розгортається"
Traductions:
tous58
розгортається27
розгортаються11
відбувається5
відбуваються3
розгорталася3
розгортався2
дія1
розгорталося1
розвертайтеся1
розгорнулося1
розгорталися1
розвертатиметься1
розвертатися1
Разворачивается и распространяется стахановское движение.
Розгортається і поширюється стахановський рух.
Параллельно разворачивается любовный роман Кропотова.
Паралельно розгортається любовний роман Кропотова.
Постепенно разворачивается движение сопротивления фашистам.
Поступово розгортається рух опору фашистам.
"Программа поддержки МСБ разворачивается все активнее.
"Програма підтримки МСП розгортається все активніше.
Действие разворачивается на Земле после апокалипсиса.
Дія розгортається на Землі після апокаліпсису.
Инициатива Nestle разворачивается в четырех направлениях.
Ініціатива Nestlé розгортається у чотирьох напрямках.
При заваривании разворачивается в целостных листочки.
При заварюванні розгортається в цілісні листочки.
Против западноукраинских коммунистов разворачивается клеветническая кампания.
Проти західноукраїнських комуністів розгортається наклепницька кампанія.
Первый эпизод разворачивается в опустошённом городе.
Перший епізод розгортається в спустошеному місті.
В государстве разворачивается Национальная телекоммуникационная сеть.
У державі розгортається Національна телекомунікаційна мережа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité