Exemples d'utilisation de "разобрался" en russe

<>
"Мотор" разобрался с "ЗТР-Буревестником" "Мотор" розібрався з "ЗТР-Буревісником"
Зритель, однако, во всем разобрался. Глядач, проте, у всьому розібрався.
"Химик" разобрался с "Франше-Монтанье" / Facebook "Химика" "Хімік" розібрався з "Франше-Монтаньє" / Facebook "Хіміка"
Обзор матчей Суперлиги: "Кривбасс" разобрался с "Днепром" Огляд матчів Суперліги: "Кривбас" розібрався із "Дніпром"
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
С мясом разобрались, теперь овощи. З м'ясом розібралися, тепер овочі.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
Разберемся же с этим "лабиринтом". Розберімося ж із цим "лабіринтом".
Ющенко скоро разберется с "Итерой" Ющенко незабаром розбереться з "Ітерою"
Для начала, разберитесь с проводами. Для початку, розберіться з проводами.
Давайте разберемся, что здесь не так. Спробуємо зрозуміти, що тут не так.
Давайте разберемся, какую функцию они выполняют. Тепер розглянемо, які функції вони виконують.
Давай разберемся, в чем польза и вред соли? Давайте розберемося, у чому користь і шкоду солі?
Не беспокойтесь, если не разобрались в этом. Не хвилюйтесь, якщо ще не зрозуміли цього.
Разберемся во всем, что видели, Розберемося у всьому, що бачили,
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Запутались или еще не разобрались? Заплуталися або ще не розібралися?
Помогите разобраться в нашей ситуации. Допоможіть розібратись у нашій ситуації.
Давайте разберемся, что это такое. Тож розберімося, що це таке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !