Exemples d'utilisation de "разрабатывал" en russe avec la traduction "розробляти"

<>
разрабатывать проекты регулирования антропогенного воздействия; розробляти проекти регулювання антропогенного впливу;
разрабатывать веб-приложения независимыми блоками; розробляти веб-додатки незалежними блоками;
Стоит ли разрабатывать Landing Page? Чи варто розробляти Landing Page?
Разрабатывать дизайн для презентаций PowerPoint Розробляти дизайн для презентацій PowerPoint
Да, технологию нужно разрабатывать и дорабатывать. Так, технологію потрібно розробляти і доопрацьовувати.
Умение проектировать и разрабатывать WEB-системы; Вміння проектувати і розробляти WEB-системи;
Определив идеальное решение, разрабатывать возможные элементы. Визначити ідеальне рішення, розробляти інші можливі.
Затем Карпинский начал разрабатывать персональный компьютер. Потім Карпінський почав розробляти персональний комп'ютер.
Разрабатывать новый и дорабатывать имеющийся функционал. Розробляти новий та допрацьовувати наявний функціонал.
разрабатывать реляционные базы данных в Azure; розробляти реляційні бази даних у Azure;
разрабатывать и внедрять дополнительные опции конференц-связи; Розробляти і впроваджувати додаткові опції конференц-зв'язку.
Разрабатывать мини-приложения на языке программирования Python Розробляти міні-додатки на мові програмування Python
Желательно разрабатывать режим с участием лечащего врача. Бажано розробляти режим за участю лікуючого лікаря.
разрабатывать концепцию управления финансово-экономической безопасностью организации; розробляти концепцію управління фінансово-економічною безпекою організації;
разрабатывать оперативно-календарные планы работы складского хозяйства; розробляти оперативно-календарні плани роботи складського господарства;
разрабатывать рекламные проекты и масштабные PR-акции; розробляти рекламні проекти і масштабні PR-акції;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !