Exemples d'utilisation de "рассматриваться" en russe avec la traduction "розглядається"

<>
Математика рассматривается как доказательная наука. Математика розглядається як доказова наука.
Каталог сокращений рассматривается как вспомогательный. Каталог скорочень розглядається як допоміжний.
рассматривается как подарок и привилегия. розглядається як дар і привілей.
"Этот вариант рассматривается как компромиссный. "Цей варіант розглядається як компромісний.
Рассматривается два варианта эффекта Доплера: Розглядається два варіанти ефекту Доплера:
Фермерство как хобби не рассматривается. Фермерство як хобі не розглядається.
Накопление не рассматривалось как самоцель. Накопичення не розглядається як самоціль.
Столкновение самолётов рассматривается как одна катастрофа. Сутичка літаків розглядається як одна катастрофа.
Вообще не рассматривается стоимость неосязаемых активов. Взагалі не розглядається вартість невідчутних активів.
Оно рассматривается как индуцированная магнитосфера Венеры. Воно розглядається як індукована магнітосфера Венери.
Пока рассматривается Новодевичье кладбище и Ваганьковское. Поки розглядається Новодівочий цвинтар і Ваганьковський.
Деградация системы рассматривается в двух аспектах. Деградація системи розглядається в двох аспектах.
Авиакатастрофа не рассматривается как террористический акт. Авіакатастрофа не розглядається як терористичний акт.
Иногда рассматривается как поджанр космической оперы. Іноді розглядається як піджанр космічної опери.
В статье рассматривается внешнеэкономическое сотрудничество АСЕАН. У статті розглядається зовнішньоекономічне співробітництво АСЕАН.
Комплекс рассматривается как психологический пережиток матриархата. Комплекс розглядається як психологічний пережиток матріархату.
рассматривается каждое замечание или жалоба потребителя; розглядається кожне зауваження чи скарга споживача;
желание накапливать рассматривается как признак слабости ". бажання накопичувати розглядається як ознака слабкості ".
Иногда рассматривается как самостоятельный романский язык. Іноді розглядається як самостійна романська мова.
рассматривается судом совместно с уголовным делом. розглядається судом разом з кримінальною справою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !