Exemples d'utilisation de "реализуется" en russe
Traductions:
tous47
реалізується22
реалізуються8
здійснюється5
реалізовували2
реалізовувався2
здійснюються2
реалізувався1
реалізуватися1
реалізовується1
реалізовуються1
виконується1
впроваджується1
Через лидеров реализуется управленческий механизм.
Через лідерів реалізується управлінський механізм.
Данная система реализуется на всех уровнях управления.
Ця функція виконується на всіх рівнях управління.
Проект реализуется международной организацией Пакт Инк.
Проект впроваджується міжнародною організацією Пакт Інк.
Проект AgriAnalytica реализуется командой экспертов
Проект AgriAnalytica реалізується командою експертів
Проект реализуется при поддержке МФ "Возрождение".
Проект здійснюється за підтримки МФ "Відродження".
операциональные, с помощью деятельность реализуется.
операціональні, з допомогою діяльність реалізується.
Реализуется она с помощью медико-генетического консультирования.
Безпосередньо здійснюється за допомогою медико-генетичних консультацій.
Таким образом реализуется электродинамическое торможение троллейбуса.
Таким чином реалізується електродинамічне гальмування тролейбуса.
Судебная власть реализуется в определенных процессуальных формах.
Застосування права здійснюється у певних процесуальних формах.
реализуется добровольно, в виде правомерного поведения;
Реалізується добровільно, у вигляді правомірної поведінки;
Она реализуется путём выборов, голосований, референдумов.
Вона реалізується шляхом виборів, голосувань, референдумів.
ПВП реализуется по двум тематическим направлениям:
ПCП реалізується за двома тематичними напрямками:
а) реализуется внешнеполитическая программа конкретного государства;
а) реалізується зовнішньополітична програма конкретної держави;
Активно реализуется губернаторская программа "Светлый город".
Послідовно реалізується губернаторська програма "Безпечне місто".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité