Exemples d'utilisation de "реальное" en russe avec la traduction "реальне"

<>
01 Реальное соотношение цены-качества 01 Реальне співвідношення ціни-якості
Окончил Кременчугское Александровское реальное училище. Закінчив Кременчуцьке Олександрівське реальне училище.
Второе реальное училище просуществовало недолго. Друге реальне училище проіснувало недовго.
Мы смешиваем реальное с визуальным. Ми змішуємо реальне з візуальним.
Окончил Елисаветградское земское реальное училище. Закінчив Єлисаветградське земське реальне училище.
Грозит ли ему реальное наказание? Чи загрожує йому реальне покарання?
Окончил Тбилисское реальное училище (1898). Закінчив Тбіліське реальне училище (1898).
Окончил реальное училище в Митаве. Закінчив реальне училище в Мітаві.
Александр окончил Вильнюсское Реальное училище. Олександр закінчив Вільнюське Реальне училище.
Окончил Александрийское реальное училище (1883). Закінчив Олександрійське реальне училище (1883).
реальное инвестирование в экологию будущего реальне інвестування в екологію майбутнього
Реальное перемещение происходит по команде "Вставить". Реальне переміщення відбувається за командою "Вставити".
пришёл - действие реальное, а говорить - желательное). прийшов - дія реальне, а говорити - бажане).
Фантастическое и реальное в поэме "Рамаяна" Фантастичне й реальне в поемі "Рамаяна"
Туда даже свезли реальное медицинское оборудование. Туди навіть звезли реальне медичне обладнання.
За нарушение - скамья подсудимых, реальное наказание. За порушення - лава підсудних, реальне покарання.
Реальное число пострадавших, несомненно, исчислялось сотнями. Реальне число потерпілих, безсумнівно, обчислювалося сотнями.
Окончил Тюменское Александровское реальное училище (1887). Закінчив Тюменське Олександрівське реальне училище (1887).
В 1912 году окончил Саранское реальное училище. У 1912 році закінчив Саранське реальне училище.
В 1878 году окончил Херсонское реальное училище. У 1878 році закінчив Херсонське реальне училище.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !