Exemples d'utilisation de "реальные" en russe

<>
Планы амбициозные, но вполне реальные. Плани амбітні, але досить реальні.
Греческие герои обретали реальные очертания. Грецькі герої набували реальних обрисів.
Отсутствуют реальные гарантии прав и свобод личности. Відсутність реального здійснення прав і свобод особистості.
В видеоролике задействованы реальные актеры. У ролику задіяні справжні актори.
ожидаемые затраты и результаты реальные; Очікувані витрати і результати реальні;
У героев картины есть реальные прототипы. Всі герої картини мають реальних прототипів.
Реальные факты мифологических историй (1.): Атлантида Справжні факти міфологічних історій (1.): Атлантида
Очередной популизм или реальные изменения? Черговий популізм чи реальні зміни?
К 2010 году удвоим реальные доходы работающих. До 2010 року подвоєння реальних доходів працюючих.
возможность симулировать сложные реальные эксперименты; можливість симулювати складні реальні експерименти;
Все фотографии наших массажисток - реальные. Всі фотографії наших масажисток - реальні.
Реальные выгоды от эко-стиля Реальні вигоди від еко-стилю
Сокращаются реальные доходы государственного бюджета. Скорочуються реальні доходи державного бюджету.
Но реальные цифры совсем другие. Але реальні показники зовсім інші.
Различают финансовые и реальные реинвестиции. Розрізняють реальні і фінансові реінвестиції.
Обменивайте золото на реальные деньги Обмінюйте золото на реальні гроші
Они воспроизводят реальные исторические события. Вдалося реконструювати реальні історичні події.
Реальные события, однако, складывались иначе. Реальні події, однак, складалися інакше.
Различают договоры реальные и консенсуальные. Розрізняють договори реальні і консенсуальні.
Создать реальные преференции для ОПК... Створити реальні преференції для ОПК...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !