Exemples d'utilisation de "результатам" en russe

<>
По результатам ревизии проинформирована прокуратура г. Одессы. Про результати ревізії поінформовано прокуратуру м. Одеси.
По результатам проведённой проверки выявлены нарушения: В результаті проведення перевірки встановлено порушення:
Внезапность привела к впечатляющим результатам. Раптовість привела до вражаючих результатів.
По результатам освидетельствования формируется технический паспорт. За результатом обстеження складається технічний паспорт.
По результатам пленэров изданы каталоги. За результатами пленерів видані каталоги.
По результатам исследований Ukrainian Law Firms. за результатами дослідження Ukrainian Law Firms.
По результатам голосования Болт набрал 832 очка. За наслідками голосування Болт набрав 832 очки.
По результатам проведенного мероприятия трудоустроено 7 человек. В результаті проведеної роботи працевлаштовано 7 працівників.
мгновенный доступ к готовым результатам миттєвий доступ до готових результатів
По результатам проведенного тендера, 02 Сентября 2015г. За результатом проведеного тендера, 02 вересня 2015р.
По результатам теста подсчитывается IQ. За результатами тесту підраховується IQ.
По результатам экспресс-метода у всех детей обнаружен ротавирус. У всіх дітей за результатами експрес-методу виділено ротавірус.
Поездка приводит к поразительным результатам. Поїздка приводить до вражаючих результатів.
Эмоциональное состояние определяется по результатам ЭКГ. Емоційний стан визначається за результатами ЕКГ.
От энтузиазма к спортивным результатам Від ентузіазму до спортивних результатів
Пресс-релиз по результатам социологического исследования Прес-реліз за результатами соціологічного дослідження
Это хорошо видно по результатам тестирования. Це добре видно з результатів опитування.
Оставшиеся 20 формируются по результатам опросов. Решта 20 формуються за результатами опитувань.
По результатам голосования Open Kids победили. За результатами голосування Open Kids перемогли.
Индивидуальные родительские конференции по результатам адаптации Індивідуальні батьківські конференції за результатами адаптації
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !