Exemples d'utilisation de "реформе" en russe

<>
№ 1557 о реформе межбюджетных отношений; № 1557 щодо реформи міжбюджетних відносин;
Кривонос заявил о реформе "Укроборонпрома" Кривонос заявив про реформу "Укроборонпрому"
Обе партии отчаянно сопротивляются земельной реформе. Обидві партії відчайдушно опираються земельній реформі.
2007 - подписание Договора о реформе в Лиссабоне. 2007: підписання Договору про реформування в Лісабоні;
• по законодательству и судебно-правовой реформе; • правової політики і судово-правової реформи;
Текст соглашения о реформе орфографии (порт.) Текст угоди про реформу орфографії (порт.)
"Подписанием Закона я даю старт реформе. "Підписанням закону я даю старт реформі.
Позвольте мне обратиться к реформе судоустройства. Дозвольте мені звернутися до реформи судоустрою.
"О поэтапной конституционной реформе в России". "Про поетапну конституційну реформу в РФ".
по законодательству и судебно-правовой реформе; по законодавству і судово-правовій реформі;
Комитета по законадательству и судебно-правовой реформе; Комітет з законодавства та судово-правової реформи;
Подробнее о реформе можно прочитать здесь. Більше про реформу можна почитати тут.
Однако не только районная власть сопротивляется реформе. Та не лише районна влада пручається реформі.
69% осведомлены об образовательной реформе, 64% - судебной. 69% обізнані щодо освітньої реформи, 64% - судової.
Главная Эксперты ДТЭК о реформе Энергостратегия. Головна Експерти ДТЕК про реформу Енергостратегія.
Только ленивый не говорит сегодня о судебной реформе. Сьогодні тільки лінивий не говорить про реформу поліції.
О бензине, Ощадбанке и реформах. Про бензин, Ощадбанк та реформи.
Финансовая реформа Е.Ф. Канкрина. Фінансова реформа Є.Ф. Канкріна.
При начале китайских реформ реабилитирована. З початком китайських реформ реабілітована.
Что тормозит реформу, рассказали эксперты. Що гальмує реформу, розповіли експерти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !