Exemples d'utilisation de "решёткой" en russe

<>
"Макаренко: 5 месяцев за решеткой". "Макаренко: 5 місяців за ґратами".
Верхняя часть камеры была закрыта решёткой. Верхня частина камери була закрита гратами.
Такая решётка называется решёткой корней [2]. Така ґратка називається ґраткою коренів [2].
Конвейерные ленты с металлической решеткой Конвеєрні стрічки з металевою сіткою
В общем зале защищенной решеткой В загальному залі захищеному решіткою
Впоследствии вся четверка оказалась за решеткой. Відтак четверо осіб опинилися за ґратами.
Пропустите через мясорубку с мелкой решеткой. Пропустіть через м'ясорубку з дрібними гратами.
Граф Кэли решётки тоже называют решёткой (бесконечной). Граф Келі ґратки також називають ґраткою (нескінченною).
Сотни демонстрантов позже оказались за решеткой. Сотні демонстрантів пізніше опинилися за ґратами.
Сижу за решеткой в темнице сырой. Сиджу за гратами в темниці сирій.
Спектральное разрешение такой системы определяется дифракционной решёткой. Спектральна роздільність такої системи визначається дифракційною ґраткою.
Критики режима часто оказываются за решеткой. Критики режиму часто опиняються за ґратами.
Значительная количество протестующих оказалась за решеткой. Значна кількість протестувальників опинилась за гратами.
За решеткой злоумышленник провел 22 года. За ґратами зловмисник провів 22 роки.
Детская жизнь иногда начинается за решеткой. Дитяче життя іноді починається за ґратами.
Мать приговорили к восьми годам за решеткой. Матір засудили до 8 років за ґратами.
Лубанга находится за решеткой уже 7 лет. Лубанга перебуває за ґратами вже 7 років.
Ближайшие 12 лет убийца проведет за решеткой. Найближчі 14 років убивця проведе за ґратами.
"18 крымских татар сегодня находятся за решеткой. "18 кримських татар сьогодні перебувають за ґратами.
За решеткой злоумышленник провел уже 22 года. За ґратами зловмисник провів уже 22 роки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !