Exemples d'utilisation de "родным" en russe avec la traduction "рідний"

<>
Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын. Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин.
Проект "Изучаю свой родной край" Проект "Вивчаємо свій рідний край"
Художница очень любила родной Киев. Мисткиня дуже любила рідний Київ.
"За родной край жизнь отдай!" "За рідний край життя віддай".
Все снится ей родной Египет Все сниться їй рідний Єгипет
Мой родной край "село Мишин" Мій рідний край "село Мишин"
Родной полис стали называть метрополией. Рідний поліс стали називати метрополією.
Родной брат Н. А. Чарушина. Рідний брат М. А. Чарушина.
Родной брат депутата Госдумы Михаила Маркелова. Рідний брат депутата Держдуми Михайла Маркелова.
"Не скрою, тяжело покидать родной дом. "Не приховую, важко залишати рідний дім.
Родной организация и адаптация биоэнергетических мембран Рідний організація та адаптація біоенергетичних мембран
Родной отец Ольги был состоятельным человеком. Рідний батько Ольги був заможною людиною.
русский (родной), свободно владею украинским, английским. російська (рідний), вільно володію українською, англійською.
Не забывали и про родной край. Не забуває і про рідний край.
Картины Пейзаж Копия картины "Родной пейзаж" Картини Пейзаж Копія картини "Рідний краєвид"
Происходит от латинского слова "vernaculus" ("родной"). Походить від латинського слова "vernaculus" ("рідний").
Родной лед не помог харьковскому "Динамо" Рідний лід не допоміг харківському "Динамо"
Родной брат профессионального боксёра Кубрата Пулева. Рідний брат професійного боксера Кубрата Пулєва.
Возвращение в родной клуб получилось триумфальным. Повернення в рідний клуб вийшло тріумфальним.
"Знаешь ли ты свой родной край?" "Чи знаєш ти свій рідний край?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !