Exemples d'utilisation de "руководителям" en russe

<>
Руководителям и спонсорам вручаются благодарственные письма. Керівники та спонсори нагороджуються листами подяки.
Классным руководителям, педагогам школ Беларуси. Класним керівникам, педагогам шкіл Білорусі.
Их руководителям вручили переходящие кубки. Їх керівникам вручили перехідні кубки.
скрыта (показывается только руководителям и редакторам) приховано (показується тільки керівникам і редакторам)
Внешние адресуют руководителям органов высшего уровня. Зовнішні адресують керівникам органів вищого рівня.
Такая логика многим руководителям представляется самоочевидной. Така логіка багатьом керівникам видається самоочевидною.
Классным руководителям 1-8, 10 классов: Класним керівникам 1-8-х та 10 класів:
Всем руководителям команд-участниц предусмотрены финансовые бонусы. Всім керівникам команд-учасниць передбачені фінансові бонуси.
Являюсь классным руководителем 10 класса. Я класний керівник 10 класу.
Руководителем диггеров был Джерард Уинстенли. Керівником дигерів був Джерард Вінстенлі.
руководителю по отношению к подчиненным. керівника у стосунках з підлеглими.
Пятеро руководителей восстания были повешены. П'ятьох же керівників повстання повісили.
Руководители правительств Крыма Хронос (рус.) Керівники урядів Криму Хронос (рос.)
Встречи с руководителями автостоянок прошли: Зустрічі з керівниками автостоянок пройшли:
"Направили приглашение руководителю Газпрома Алексею Миллеру. "Направили запрошення керівнику Газпрому Олексію Міллеру.
Об этом договорились руководители двух компаний. Про це домовилося керівництво двох компаній.
Руководитель КНР - Ху Цзиньтао (кит. Голова КНР - Ху Цзіньтао (кит.
Собрание проходило под председательством руководителя... Засідання відбулося під головуванням директора...
Один из руководителей Пасхального восстания в 1916. Один із лідерів Великоднього повстання 1916 року.
Руководителем общества был полковник Павел Пестель. Лідером товариства став полковник Павло Пестель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !