Exemples d'utilisation de "рухнула" en russe

<>
В Золочевском замке рухнула крыша У Золочівському замку впав дах
Под натиском турок Византийская империя рухнула. Під натиском турків впала Візантійська імперія.
Однако теперь вся эта конструкция рухнула. Однак тепер вся ця конструкція звалилася.
Немецкая оборона на Западном фронте рухнула. Німецька оборона на Західному фронті рухнула.
Прибыль "Лукойла" рухнула в полтора раза. Прибуток "Лукойлу" впав у півтора рази....
Машина рухнула на землю и взорвалась. Машина впала на землю і вибухнула.
Кривая заполняемости местных санаториев рухнула вниз. Крива заповнюваності місцевих санаторіїв звалилася вниз.
В 1905 году рухнула крыша вокзала; У 1905 році впав дах вокзалу;
27 февраля 1917 г. рухнула монархия Романовых. 27 лютого 1917 р. впала монархія Романових.
В считанные дни оборона врага рухнула. У лічені дні оборона ворога звалилася.
Самолет рухнул на жилой сектор... Лайнер впав на житловий сектор.
Понсе де Леон рухнул на канвас. Понсе де Леон звалився на канвас.
Все рухнуло, видны одни лишь столбы пыли. "Все звалилося, видно лише стовпи пилу.
Сооружение рухнуло, вынудив киборгов уйти оттуда. Споруда завалилася, змусивши кіборгів піти звідти.
Без крепкого фундамента дом рухнет. Без міцного фундаменту будівля впаде.
нас убеждали, что харьковская промышленность рухнет. нас переконували, що харківська промисловість рухне.
Однако 17 марта мост неожиданно рухнул. Однак 17 березня міст несподівано обрушився.
После столкновения оба самолёта рухнули вниз. Після зіткнення обидва літаки впали вниз.
15 мая рухнули внешние стены Королевской башни. 15 травня звалилися зовнішні стіни Королівської вежі.
Тогда автопроизводство рухнуло на 73%. Тоді автовиробництво обвалилося на 73%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !