Exemples d'utilisation de "ряд поражений" en russe

<>
Таиланду удалось нанести ряд поражений вишистской армии. Таїланду вдалося завдати кількох поразок вішістській армії.
лечение некариозных поражений твердых тканей зуба; лікування некаріозних уражень твердих тканин зуба;
EDC ножи имеют ряд отличительных особенностей: EDC ножі мають ряд корисних особливостей:
72 победы, 29 ничьих, 19 поражений. 72 перемоги, 29 нічиїх, 19 поразок.
Имеются ряд музеев, ботанический сад Невиса. Є ряд музеїв, ботанічні сади Невіс.
8 побед, 8 ничьих, 5 поражений. 8 перемог, 8 нічиїх, 5 поразок.
Группа Сокурова снимает ряд документальных видеофильмов. Групою Сокурова знято ряд документальних відеофільмів.
"Предаторз" удалось прервать трехматчевую серию поражений. "Авангарду" вдалося перервати триматчеву серію поразок.
В основе это-го лежал ряд причин. В основі цього лежав ряд причин.
51 победа, 29 ничьих, 11 поражений. 51 перемога, 29 нічиїх, 11 поразок.
Модельный ряд: Abu Garcia Rocket Модельний ряд: Abu Garcia Rocket
• Риск самой операции и постоперационных поражений; • Ризик самої операції та постопераційних уражень;
ряд специализаций "филологии". Ряд спеціалізацій "філології".
Это - смесь власти, денег, взлетов, поражений. Це - суміш влади, грошей, злетів, поразок.
Мосаддык и ряд министров были арестованы. Мосаддик і ряд міністрів були арештовані.
Суммарная - 4 победы, 2 ничьих и 12 поражений. Сумарна - 4 перемоги, 2 нічиїх та 12 поразок.
Весь модельный ряд техники LEMKEN Увесь модельний ряд техніки LEMKEN
Он предупреждает развитие онкологических поражений мозга. Він попереджає розвиток онкологічних уражень мозку.
В рамках каледонид известен ряд месторожд. У межах каледонід відомий ряд родов.
Хирургическое лечение поражений брахиоцефальных артерий Хірургічне лікування уражень брахіоцефальних артерій
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !