Exemples d'utilisation de "поразок" en ukrainien

<>
Це завершилося серією розгромних поразок. Это завершилось серией разгромных поражений.
Господарі перервали серію з семи поразок. Хозяева прервали серию из семи проигрышей.
Таїланду вдалося завдати кількох поразок вішістській армії. Таиланду удалось нанести ряд поражений вишистской армии.
Фішер Р. Переговори без поразок. Фишер Р. Переговоры без поражения.
13 перемог, 7 нічиїх, 8 поразок. 13 побед, 7 ничьих, 8 поражений.
Повстанські загони все частіше зазнавали поразок. Повстанческие отряды все чаще терпели поражения.
8 перемог, 8 нічиїх, 5 поразок. 8 побед, 8 ничьих, 5 поражений.
51 перемога, 29 нічиїх, 11 поразок. 51 победа, 29 ничьих, 11 поражений.
32 перемоги, 18 нічиїх, 11 поразок. 32 победы, 18 ничьих, 11 поражений.
"Авангарду" вдалося перервати триматчеву серію поразок. "Предаторз" удалось прервать трехматчевую серию поражений.
"Баффало" перервало серію з трьох поразок. "Баффало" прервал серию из трёх поражений.
72 перемоги, 29 нічиїх, 19 поразок. 72 победы, 29 ничьих, 19 поражений.
Це - суміш влади, грошей, злетів, поразок. Это - смесь власти, денег, взлетов, поражений.
Слуцький в Англії не знає поразок Слуцкий в Англии не знает поражений
45 перемог, 25 нічиїх, 10 поразок. 45 побед, 25 ничьих, 10 поражений.
21 перемога, 13 нічиїх, 11 поразок. 21 победа, 13 ничьих, 11 поражений.
Цар Дарій III став зазнавати поразок. Царь Дарий III стал терпеть поражения.
18 перемог, 8 нічиїх, 14 поразок. 18 побед, 8 ничьих, 14 поражений.
Чоловіча команда завершила груповий етап без поразок. Оба клуба завершили групповой этап без поражений.
Сумарна - 4 перемоги, 2 нічиїх та 12 поразок. Суммарная - 4 победы, 2 ничьих и 12 поражений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !