Exemples d'utilisation de "ряда" en russe

<>
Вязание повторяется с первого ряда. В'язання повторюється з першого ряду.
разъём имеет два ряда контактов. рознім має два ряди контактів.
Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника; Виявив збудників низки захворювань бавовнику;
Арт-директор ряда российских джазовых фестивалей. Арт-директор багатьох російських джазових фестивалів.
Координатор ряда международных проектов, включая ТЕМПУС. Координатор кількох міжнародних проектів, включаючи ТЕМПУС.
Автор ряда научно-методических работ. Автор декількох науково-методичних праць.
Художник-постановщик ряда игровых фильмов. Художник-постановник ряду ігрових фільмів.
При реальном строительстве кладут 3 ряда. При реальному будівництві кладуть 3 ряди.
Сюжет ряда рассказов писателя - детективный. Сюжет низки оповідань письменника - детективний.
Обладатель ряда литературных премий и наград. Власник багатьох літературних нагород та премій.
Форум завершился принятием ряда важных решений. Форум завершується прийняттям кількох важливих резолюцій.
Раппорт повторяем до конца ряда. Рапорт повторюємо до кінця ряду.
Максимальная комплектация, тюнинг, три ряда сидений Максимальна комплектація, тюнінг, три ряди сидінь
После ряда неудач персы отступили. Після низки невдач перси відступили.
Лауреат и дипломант ряда международных конкурсов. Лауреат та дипломант багатьох міжнародних конкурсів.
Автор ряда историко-революционных работ; Автор ряду історико-революційних робіт;
Она освещалась окнами в два ряда. Вона освітлювалася вікнами в два ряди.
"Цель законопроекта - преодоление ряда гендерных проблем. "Мета законопроекту - подолання низки гендерних проблем.
Криптоанализ ряда криптографических хэш-функций. Криптоаналіз ряду криптографічних геш-функцій.
Верхние два ряда пятен могут сливаться. Верхні два ряди плям можуть зливатися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !