Exemples d'utilisation de "самая жестокая" en russe

<>
Рабство самая жестокая вещь на свете ". Рабство - найжорстокіша річ у світі ".
Началась взрослая жизнь, несправедливая и жестокая. Почалося доросле життя, несправедливе та жорстоке...
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
И борьба эта жестокая и бескомпромиссная. Це змагання є жорстоким і безкомпромісним.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Над Зазимьем была совершена жестокая расправа. Над Зазим'єм була вчинена жорстока розправа.
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
Это настоящая, жестокая война ". Це справжня, жорстока війна ".
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Была проведена жестокая чистка рядов психологов. Було проведено жорстоку чистку рядів психологів.
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Она и жесткая, и даже жестокая. Вона і жорстка, і навіть жорстока.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
Однако жестокая расправа не остановила крестьян. Але жорстокі розправи не зупинили селян.
Мексика - самая коррумпированная страна в ОЭСР. Мексика - найбільш корумпована країна в ОЕСР.
"Жестокая любовь кальмаров" (1997. № 10); "Жорстока любов кальмарів" (1997. № 10);
Самая осторожная и молчаливая из гагар. Найбільш обережна і мовчазна з гагар.
Нелегальная, жестокая, тоталитарная иностранная оккупация. Нелегальна, жорстока, тоталітарна іноземна окупація.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !