Exemples d'utilisation de "самый строгий" en russe

<>
Самый строгий день Страстной недели. Сьогодні найсуворіший день Страсного тижня.
Самый широкий ассортимент бахил на рынке. Самий широкий асортимент бахіл на ринку.
Строгий характер мелодии требует соответствующего сопровождения. Суворий характер мелодії вимагає відповідного супроводу.
Самый "татарский" город Крыма - Симферополь. Найбільш "татарське" місто Криму - Сімферополь.
Строгий, вдохновляющий бойцов на подвиги лидер. Строга, надихаюча бійців на подвиги лідерка.
Рак самый любящий знак Зодиака Рак самий люблячий знак Зодіаку
Ничего лишнего, строгий Хай-Тек Нічого зайвого, строгий Хай-Тек
Карпаты - самый старый горный массив Европы. Карпати є найстарішим гірським масивом у Європі.
Организует строгий учет фондов музея. Організує суворий облік фондів музею.
33 класс - самый "ходовой" товар, пользующийся спросом. 33 клас - самий "ходовий" товар, користується попитом.
2) Строгий контроль качества и испытание 2) Строгий контроль якості і випробування
Самый мощный демон Подземного мира. Самий могутній демон Підземного світу.
Строгий лаконичный фасад расширит помещение. Строгий лаконічний фасад розширить приміщення.
2016 - Самый клиентоориентированный торговый центр, URA 2016 - Найбільш клієнтоорієнтований торговий центр, URA
Один строгий стандарт, предпочитаемый автопроизводителями Одна сувора стандартна перевага від автовиробників
Административный центр и самый крупный город Джэксон. Адміністративний центр і найбільше місто - Джексон.
Композиция - более строгий вариант агрегации. Композиція - більш суворий варіант агрегації.
Он самый младший из 27 детей. Він був наймолодшим з 29 дітей.
Строгий, простой архитектурный стиль с шармом. Серйозний, простий архітектурний стиль з шармом.
самый зрелищный батл - Tricks Contest; найбільш видовищний батл - Tricks Contest;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !