Exemples d'utilisation de "самым" en russe avec la traduction "найбільш"

<>
Самым впечатляющим оказался голубой светодиод. Найбільш вражаючим виявився блакитний світлодіод.
Этот водопад является самым спокойным. Цей водоспад є найбільш спокійним.
Является самым экономически развитым районом. Південно-східний район найбільш економічно розвинутий.
к самым популярным продуктам, выберите: до найбільш популярних продуктів, вибирайте:
Самым ценным считается белый слон. Найбільш цінними вважаються білі слони.
Этот растровый формат является самым популярным. Цей растровий формат є найбільш популярним.
Самым прогрессивным регионом, конечно, стал Киев. Найбільш прогресивним регіоном, звичайно, став Київ.
"Укрбуд" признали самым узнаваемым застройщиком Киева "Укрбуд" визнали найбільш впізнаваним забудовником Києва
Самым распространенными методом этнопсихологии является наблюдение. Найбільш поширеними методом етнопсихології є спостереження.
Лекции читают по самым востребованным направлениям. Лекції читають по найбільш затребуваним напрямками.
Самым насыщенным отелями районом считается Сукхумвит. Найбільш насиченим готелями районом вважається Сукхумвіт.
Первая пятерка самым дорогих клубов планеты: Перша п'ятірка найбільш дорогих клубів планети:
Произведение стало самым читаемым в Скандинавии. Твір став найбільш читаним у Скандинавії.
Самым распространенным типом преступлений остается грабеж. Найбільш поширеним видом злочинності залишаються крадіжки.
Малиновский станет самым высокооплачиваемым футболистом "Генка" Малиновський стане найбільш високооплачуваним футболістом "Генка"
Однако лондонский "Арсенал" оказался самым настойчивым. Однак лондонський "Арсенал" виявився найбільш наполегливим.
Редклифф стал самым высокооплачиваемым актером Голливуда. Редкліфф став найбільш високооплачуваним актором Голлівуда.
Считается самым высокооплачиваемым спортсменом в истории. Вважається найбільш високооплачуваним спортсменом в історії.
Самым посещаемым считается парк Мунда Ванга. Найбільш відвідуваним вважається парк Мунда Ванга.
Из ремесел самым развитым было ткачество. З ремесел найбільш розвинене було ткацтво.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !