Exemples d'utilisation de "самых старых" en russe

<>
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
Повреждения более видны на старых листьях. Пошкодження більш видне на старих листках.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Старых, классических и новых урогенитальных. Старих, класичних і нових урогенітальних.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Ищу "новых" - не забываю о "старых" Шукаю "нових" - не забуваю про "старих"
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
"Мы прячем трупы старых идеологий. "Ми ховаємо трупи старих ідеологій.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
На улице сохранилось множество красивых старых зданий. У місті збереглося багато красивих старовинних будівель.
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Внутри собора расположено множество старых скульптур. Всередині собору розміщено багато старих скульптур.
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Они перенимали богатый опыт "старых" наций. Вони переймали багатий досвід "старих" націй.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Модернизация электропроводки в старых зданиях Модернізація електропроводки в старих будівлях
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
В зеленой зоне много старых деревьев. У зеленій зоні багато старих дерев.
Одной из самых необычных является теократия. Однією з найбільш незвичайних є теократія.
На месте старых зданий вырастают новые. На місці старих будівель виростали нові.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !