Exemples d'utilisation de "свершилось" en russe

<>
Свершилось, несомненно, великое историческое событие. Відбулася, без сумніву, історична подія.
То, что свершилось, действительно - чудо. Те, що сталося, є справжнім дивом.
Я осознала - ЭТО свершилось во Мне ". Я усвідомила - ЦЕ відбулося в Мені ".
Из 86 "пророчеств" Герберта Уэллса свершилось 77! З 86 "пророцтв" Герберта Уелса здійснилося 77!
Свершилось, то что мы так долго ждали! Звершилося те, чого ми так довго чекали!
Но свершилось чудо - Ландау выжил! Але сталося чудо - Ландау вижив!
И свершилось чудо - пошёл дождь. І сталося диво - пішов дощ.
Комментарий к статье: "Наконец-то свершилось! Комментарий к статье: "Нарешті сталося!
"Судьба свершилась, о мой сын! "Доля відбулася, про мій син!
Свершились все мечты, что были так далёки. Здійснилися всі мрії, що були такі далекі.
Завтра все свершится, и уже бесповоротно. Завтра все здійсниться, і вже безповоротно.
В мире свершилась настоящая технологическая революция. У світі відбулася справжня технологічна революція.
Ровно 100 лет назад свершилась Октябрьская революция. Майже 100 років тому відбулася Жовтнева революція.
Когда свершилась революция, ей было 42 года. Коли відбулася революція, їй було 42 роки.
В заведении свершилась конференция, приуроченная этому событию. У технікумі відбулася конференція, присвячена цій події.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !