Exemples d'utilisation de "светлым" en russe avec la traduction "світлими"

<>
Краевые щитки украшены светлыми вертикальными полосами. Крайові щитки прикрашені світлими вертикальними смугами.
Их предсказания были светлыми и оптимистичными. Ці спогади були світлими, оптимістичними.
пользуйтесь светлыми, нежными, блестящими оттенками теней користуйтесь світлими, ніжними, блискучими відтінками тіней
Крылья каштановые с контрастными светлыми пятнами. Крила каштанові з контрастними світлими плямами.
Хвост короткий, обрамлённый светлыми короткими волосами. Хвіст короткий, обрамлений світлими коротким волоссям.
Цветовое решение характеризуется светлыми пастельными тонами. Кольорове рішення характеризується світлими пастельними тонами.
Гусеница желто-зеленого цвета, со светлыми волосками. Гусениця жовто-зеленого кольору, зі світлими волосками.
Плоды удлиненно-цилиндрические, зеленые со светлыми полосами. Плоди подовжено-циліндричні, зелені зі світлими смугами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !