Exemples d'utilisation de "свидетельству очевидцев" en russe
По свидетельству очевидцев, парень переходил дорогу по пешеходному переходу.
Свідки розповіли, що хлопець переходив дорогу на пішохідному переході.
По свидетельству Жвании - там был "полноценный ужин".
За свідченням Жванії - там відбулася "повноцінна вечеря".
По словам очевидцев, перестрелка продолжалась около десяти минут.
Очевидці говорять, що стрілянина продовжувалася приблизно 10 хвилин.
По свидетельству импресарио Алоизиу де Оливейра (порт.
За свідченням імпресаріо Алоізіу де Олівейра (порт.
По словам очевидцев, отчётливо слышались несколько взрывов.
За словами очевидців, було чути декілька вибухів.
Выдача товара по двойному складскому свидетельству.
Видача товару за подвійним складським свідоцтвом..
По мнению очевидцев, нападавшие - болельщики "Зари".
На думку очевидців, нападники - вболівальники "Зорі".
Однако, по свидетельствам очевидцев, он застрелился.
Однак, за свідченнями очевидців, він застрелився.
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров.
Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
По словам очевидцев, пожарные приехали незамедлительно.
За словами очевидців, пожежники приїхали відразу.
Жилое помещение восстановили с помощью очевидцев.
Житлове приміщення відновили за допомогою очевидців.
По словам очевидцев, огонь распространялся очень быстро.
Свідки розповідають, що вогонь поширився дуже швидко.
Среди них - свидетельства очевидцев, фото- и видеоматериалы.
Серед них - показання свідків, фото- та відеоматеріали.
Правоохранители просят откликнуться очевидцев происшествия!
Правоохоронці просять зголоситися свідків автопригоди!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité