Exemples d'utilisation de "свободную" en russe avec la traduction "вільні"

<>
Свободны ли вы от паники? Чи вільні ви від паніки?
Диаграмма конструктора, мягкие свободные графики Діаграма конструктора, м'які вільні графіки
Свободные средства VS Заблокированные средства Вільні кошти VS Заблоковані кошти
Свободные сцены для секрета Анри Вільні сцени для секрету Анрі
Свободные электрические колебания в контуре. Вільні електромагнітні коливання в контурі.
"Такие свободные бабочки" - Ральф Остин; "Такі вільні метелики" - Ральф Остін;
свободные капиталы предприятий, амортизационные фонды; вільні капітали підприємств, амортизаційні фонди;
Свободные колебания в идеальном контуре. Вільні коливання в ідеальному контурі.
Чашечка и венчик свободные, пятичленные. Чашечка та віночок вільні, п'ятичленні.
через свободные радикалы в клетках; через вільні радикали у клітинах;
Что подразумевалось под "свободными выборами"? Що означає поняття "вільні вибори"?
Дошкольник достаточно свободен в своем творчестве. Студенти надзвичайно вільні в своїй творчості.
У бедуинов женщины обычно более свободны; У бедуїнів жінки зазвичай більш вільні;
Ото льда свободны несколько участков острова. Від льоду вільні кілька ділянок острова.
Иисус сказал ему: итак сыны свободны ". Ісус сказав йому: Тож вільні сини ".
"Вы абсолютно свободны и выбираете сами" "Ви абсолютно вільні і вибираєте самі"
Свободные гармонические колебания в колебательном контуре. Вільні гармонічні коливання в коливальному контурі.
Встроенный динамик с режимом "свободные руки" Вбудований динамік із режимом "вільні руки"
Свободные и связанные заряды в диэлектриках. Вільні і зв'язані заряди в діелектриках.
Свободные края полотнища украшены золотой бахромой. Вільні краї полотнища прикрашено золотою бахромою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !