Exemples d'utilisation de "свой родной" en russe

<>
В идеале знайте свой родной язык. В ідеалі знайте свою рідну мову.
Проект "Изучаю свой родной край" Проект "Вивчаємо свій рідний край"
Викторина "Знаешь ли ты свой родной язык?" мовну вікторину "Чи знаєш ти свою мову?"
"Знаешь ли ты свой родной край?" "Чи знаєш ти свій рідний край?"
Родной брат депутата Госдумы Михаила Маркелова. Рідний брат депутата Держдуми Михайла Маркелова.
Издавался свой фанзин - "Впередиидущий полк". Видавався свій фензин - "Впередиидущий полк".
"Не скрою, тяжело покидать родной дом. "Не приховую, важко залишати рідний дім.
Ранее свой прогноз выпустила EY. Раніше свій прогноз випустила EY.
Ты будешь царь земли родной! Ти будеш цар землі рідної!
Заполни свой профиль в системе. Заповни свій профіль у системі.
Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын. Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин.
Оценивайте свой уровень владения английским разумно. Оцінюйте свій рівень володіння англійською розумно.
1950 г. За родной Богдановкой. 1950 р. За рідною Богданівкою.
Героически обороняли свой город жители Сарагосы. Героїчно обороняли своє місто жителі Сарагоси.
Родной город Уильямса - Вирджиния-Бич. Рідне місто Вільямса - Вірджинія-Біч.
Бри Ларсон получила свой первый "Оскар" Брі Ларсон отримує свій перший "Оскар"
Новобранец получил задание патрулировать родной город. Новобранець отримав завдання патрулювати рідне місто.
Здесь были свой ресторан и буфет. Тут були свій ресторан і буфет.
Вишня на Украине - символ родной земли, матери. В Україні вишня є символом рідної землі, матері.
Японцы постарались усилить свой флот. Японці постаралися посилити свій флот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !