Beispiele für die Verwendung von "ситуацию" im Russischen

<>
В духовной жизни мы можем наблюдать парадоксальную ситуацию. Але в сфері духовного життя відбулася парадоксальна ситуація.
очередные (радикально ситуацию не меняют); чергові (радикально ситуації не міняють);
Rolls-Royce ситуацию не комментировал. Rolls-Royce ситуацію не коментував.
Попали в трудную жизненную ситуацию? Опинилися в складній життєвій ситуації?
Спрогнозировать ситуацию здесь предельно сложно. Спрогнозувати ситуацію тут гранично складно.
Силовики еще не комментировали эту ситуацию. Силовики ще не коментували цієї ситуації.
Пограничники объясняли ситуацию "техническим сбоем". Прикордонники пояснювали ситуацію "технічним збоєм".
Ожидайте подобную ситуацию в этом году. "Очікуйте подібної ситуації цього року.
Сам Гонсалес описал ситуацию так: Сам Гонсалес описав ситуацію так:
Неожиданное прекращение войны спасло ситуацию. Несподіване припинення війни врятувало ситуацію.
"Мы вмешаемся в эту ситуацию. "Ми втрутимося в цю ситуацію...
Выберите нас, разделяя беспроигрышную ситуацию! Виберіть нас, розділяючи безпрограшну ситуацію!
Это вносит в ситуацию неоднозначность. Це вносить в ситуацію неоднозначність.
Юрист компании "ЮСТИКОН" комментирует ситуацию: Юрист компанії "ЮСТІКОН" коментує ситуацію:
Книга заканчивается, оставляя ситуацию нерешённой. Книга закінчується, залишаючи ситуацію нерозв'язаною.
Правительство Сирии не комментировало ситуацию. Уряд Сирії не коментував ситуацію.
Продолжаю мониторить ситуацию ", - сообщила омбудсмен. Продовжую моніторити ситуацію ", - повідомила омбудсмен.
Они смогли стабилизировать макрофинансовую ситуацию. Вони змогли стабілізувати макрофінансову ситуацію.
Легионеры Помпея неправильно поняли ситуацию. Легіонери Помпея неправильно зрозуміли ситуацію.
Но Арадму считал ситуацию безнадёжной; Але Арадму вважав ситуацію безнадійною;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.