Exemples d'utilisation de "слегка" en russe avec la traduction "злегка"

<>
Traductions: tous46 злегка39 трохи7
хвост слегка изогнут на конце. хвіст злегка зігнутий на кінці.
Слегка избыточных чисел не существует. Злегка надлишкових чисел не існує.
Цвет: Бесцветный или слегка желтый Колір: Безбарвний або злегка жовтий
Это слегка переливающаяся беловатая жидкость. Це злегка переливається білувата рідина.
Прозрачная или слегка мутная жидкость Прозора або злегка каламутна рідина
Рекомендуется есть питайю слегка охлаждённой; Рекомендується їсти пітаї злегка охолодженою;
Мякоть может быть слегка текучей. М'якоть може бути злегка текучою.
Протирайте поверхности слегка влажной тканью; Протирайте поверхні злегка вологою тканиною;
Форма передних фар слегка изменилась. Форма передніх фар злегка змінилася.
Яйцо и майонез слегка взбить. Яйце і майонез злегка збити.
Влюблённого - не слишком, а слегка - Закоханого - не дуже, а злегка -
Он слегка разгрузил украинскую трубу. Він злегка розвантажив українську трубу.
К заветной двери и слегка До заповітних дверей і злегка
Она должна быть слегка приподнята. Вона повинна бути злегка піднята.
Режущий край был слегка закруглённый. Ріжучий край був злегка заокруглений.
Спина крепкая, мускулистая, слегка выпуклая. Спина міцна, мускулиста, злегка опукла.
На зиму рекомендуют растения слегка прикрывать. На зиму рекомендують рослини злегка прикривати.
Зерновка продолговатая, слегка яйцевидная, светло-коричневая. Зернівка довгаста, злегка яйцеподібна, світло-коричнева.
Субстрат всегда должен быть слегка влажным. Субстрат завжди повинен бути злегка вологим.
Слегка горький и одновременно сладкий напиток. Злегка гіркий і одночасно солодкий напій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !