Exemples d'utilisation de "следуйте инструкциям" en russe

<>
Следуйте инструкциям по предоставлению документов Виконайте інструкції з надання документів
Следуйте инструкциям, указанным в полученном сообщении. Дотримуйтесь інструкцій, вказаних в отриманому повідомленні.
Далее следуйте инструкциям программы установки. Далі дотримуйтеся інструкцій програми інсталяції.
Следуйте инструкциям приложения по завершению перевода; Виконайте інструкції програми по завершенню переказу;
Следуйте инструкциям, чтобы обновить программу просмотра. Дотримуйтесь інструкцій, щоб оновити програму перегляду.
Запустите установщик и следуйте его инструкциям. Запустіть інсталятор і дотримуйтесь його вказівок.
Необходимость четко следовать инструкциям по применению презерватива. Необхідність чітко дотримуватись інструкцій щодо застосування презервативу.
Дальше следуйте инструкции на экране. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані.
Ману, говорит: Я следовал всем инструкциям. Ману, говорить: Я дотримувався всіх інструкцій.
Следуйте инструкции на страницах платежного шлюза. Наступні дії на сторінках платіжного шлюзу.
Не забывайте всегда следовать инструкциям по дозировке. Пам'ятайте про дотримання інструкцій щодо дозування завжди.
v При написании резюме следуйте принципу избирательности. Під час складання резюме дотримуйтеся принципу вибірковості.
Для этого достаточно следовать инструкциям браузера. Для цього достатньо слідувати інструкціям браузера.
Оформляя маленькую кухню, следуйте указанным советам: Оформляючи маленьку кухню, дотримуйтесь зазначених порад:
Следуйте за нами в социальных сетях. Слідкуй за нами в соціальних мережах.
Следуйте нашим рекомендациям и вы. Дотримуйтесь наших рекомендацій і Ви.
Flash-игры Память Мозг Следуйте Flash-ігри пам'ять Мозок Дотримуйтесь
"Жители Данцига, следуйте дисциплины! "Жителі Данциґа, дотримуйтесь дисципліни!
Следуйте мастеру установки и завершите установку. Дотримуйтесь майстра встановлення та завершіть інсталяцію.
Не следуйте за толпой, будьте уникальным. Не виконуйте за натовпом, будьте унікальним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !