Beispiele für die Verwendung von "дотримуйтеся вказівок" im Ukrainischen

<>
Дотримуйтеся перевірених торговців і web-сайтів. Придерживайтесь проверенных торговцев и web-сайтов.
розроблено 15 методичних вказівок, 4 типові програми. разработано 15 методических указаний, 4 типовые программы.
Складаючи трудовий договір, дотримуйтеся наступних правил. При разрешении конфликтной ситуации придерживайтесь следующих правил.
Просто дотримуйтесь вказівок на сайті. Просто следуйте указаниям на сайте.
Далі дотримуйтеся інструкцій програми інсталяції. Далее следуйте инструкциям программы установки.
Запустіть інсталятор і дотримуйтесь його вказівок. Запустите установщик и следуйте его инструкциям.
Під час складання резюме дотримуйтеся принципу вибірковості. v При написании резюме следуйте принципу избирательности.
Для цього виберіть потрібну адресу і дотримуйтесь вказівок системи. Нужно выбрать интересующий вас курс и следовать указаниям системы.
Дотримуйтеся дієти з низьким вмістом пуринів. Следуйте диете с низким содержанием жиров.
Отримання листів від вказівок адміністраторів Получение писем от указаний администраторов
дотримуйтеся вимог відповідного класу чистоти; соблюдайте требования соответствующего класса чистоты;
Дотримуйтеся правил безпеки поблизу об'єктів енергетики. Соблюдайте правила безопасного поведения вблизи энергообъектов.
Дотримуйтеся стилів хай-тек або модерн. Придерживайтесь стилей хай-тек или модерн.
Червоний Дотримуйтеся німецька вівчарка порятунку Красный Придерживайтесь немецкая овчарка спасения
Так що не перестарайтеся, дотримуйтеся помірності. Так что не перестарайтесь, соблюдайте умеренность.
Дотримуйтеся правил безпечної поведінки в побуті. Соблюдать правила безопасного поведения в быту.
Дотримуйтеся вищезазначених порад і будьте здорові! Следуйте простым советам и будьте здоровы!
"Рятуйте людські життя: дотримуйтеся чистоти рук" "Спасайте человеческие жизни: соблюдайте чистоту рук"
Дотримуйтеся доброзичливого ставлення до кожного Пасажира. Придерживайтесь доброжелательного отношения к каждому Пассажиру.
В інших випадках дотримуйтеся стандартних правил. В остальных случаях придерживайтесь стандартных правил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.