Exemples d'utilisation de "следующие" en russe avec la traduction "наступними"

<>
Traductions: tous1987 наступні317 слід315 наступний157 наступна130 такі128 наступних111 наступним109 наступне69 наступними60 наступному57 далі47 наступного47 наступну32 такими26 таким25 наступною23 таких23 слідувати22 дотримуйтесь21 слідують19 варто16 дотримуватися15 таку15 потрібно12 такий11 наступної10 наступній10 слідує9 йдуть9 випливає8 слідували7 слідував6 треба6 слідувала5 необхідно5 слідуйте5 такого5 наслідуючи5 прямував4 йде4 така4 таке4 дотримуючись4 дотримуйтеся3 ідіть3 наступні дії3 такій3 слідуючи3 ішов2 йшла2 йшли2 наслідували2 було2 виконувати2 дотримуватись2 бути2 виконайте2 слідкуй2 такою2 йшов1 летів1 виходив1 дотримувався1 рухався1 курсував1 направлявся1 наслідував1 випливали1 додержувалися1 виконати1 дотримуємося1 зазначити1 повинні1 настає1 прямує1 дотримуєтеся1 йди1 слідкуйте1 виконуйте1 дотримуйтеся вказівок1 дотримуються1 дотримується1 ідуть1 прямують1 наслідують1 такої1 року1 чином1 наступного року1 вже наступного1 відповідно1 випливаючи1
Причинами смещения Евдокима могли быть следующие. Причини зміщення Євдокима могли бути наступними.
Бетон классифицируется по следующим характеристикам: Бетон класифікується за наступними характеристиками:
Покраска потолка обладает следующими достоинствами: Фарбування стелі володіє наступними перевагами:
Хорошо помогают опрыскивания следующими средствами: Добре допомагають обприскування наступними засобами:
Даты сбойки тоннелей были следующими. Дати збійки тунелів були наступними.
Избежать этого можно следующими способами: Уникнути цього можна наступними засобами:
Стена отделывается следующими видами материалов: Стіна відбувається наступними видами матеріалів:
Следующими страдают соцветия и плоды. Наступними страждають суцвіття і плоди.
Квалификация специалистов подтверждена следующими сертификатами: Кваліфікація фахівців підтверджена наступними сертифікатами:
НП РТС обладает следующими лицензиями: НП РТС володіє наступними ліцензіями:
Данный блок представлен следующими законопроектами: Цей блок представлений наступними законопроектами:
Открытая проводка характеризуется следующими качествами: Відкрита проводка характеризується наступними якостями:
Для этого руководствуйтесь следующими критериями: Для цього керуйтеся наступними критеріями:
Белорусы стартуют под следующими номерами: Українки стартуватимуть під наступними номерами:
Можно заработать биткоины следующими способами: Можна заробити біткоіни наступними способами:
Парламентарная республика характеризуется следующими признаками: Парламентарна республіка характеризується наступними ознаками:
на расчётный счёт по следующим реквизитам: на розрахунковий рахунок за наступними реквізитами:
Технопарки можно классифицировать по следующим группам. Технопарки можна класифікувати за наступними групами:
Изменения можно проследить по следующим изображениям: Зміни можна простежити за наступними зображеннями:
Провести его можно по следующим формулам: Його можливо визначити за наступними формулами:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !