Exemples d'utilisation de "сложнее" en russe avec la traduction "важко"

<>
Лечить ревматоидный артрит довольно сложно. Вилікувати ревматоїдний артрит досить важко.
Почему так сложно бросит курить? Чому так важко кинути палити?
Экономичное убежище получить очень сложно. Економічний притулок отримати дуже важко.
Сложно винить их в этом. Важко винити їх за це.
Насколько сложно произвести биткойн-платеж? Наскільки важко здійснити біткойн-платіж?
Все достопримечательности Киева сложно перечислить. Всі пам'ятки Києва важко перелічити.
Утраченное доверие вернуть очень сложно. Втрачену довіру відновити дуже важко.
Вашу проблему сложно чётко обозначить? Вашу проблему важко чітко визначити?
Если реализацию сложно объяснить - идея плоха. Якщо реалізацію важко пояснити - задум поганий.
Как долго она продолжится, предугадать сложно. Як довго вона триватиме, передбачити важко.
Когда дети нездоровы, им сложно учиться. Якщо діти нездорові, їм важко вчитися.
В потоке воды бактериям размножаться достаточно сложно. У потоці води колоніям бактерій розмножуватися важко.
Сложно переоценить значение вашего каждодневного, напряжённого труда. Важко переоцінити роль Вашої щоденної, кропіткої праці.
Роль юриста по уголовным делам сложно переоценить. Роль адвоката у кримінальному процесі важко переоцінити.
Сложно переоценить значимость парка для нашей планеты. Важко переоцінити значення лісу для нашої планети.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !