Exemples d'utilisation de "сложному" en russe avec la traduction "складною"

<>
Проблема самосознания человека чрезвычайно сложна. Проблема самосвідомості є надзвичайно складною.
Киберпреступники в Украине - сложная проблема. Кіберзлочинці в Україні є складною проблемою.
Конструкция более сложной печи барбекю Конструкція більш складною печі барбекю
Причёска часто может быть сложной. Зачіска часто може бути складною.
Клетка является сложной физической системой. Клітина є складною фізичної системою.
Минойское общество отличалось сложной структурой. Мінойське суспільство відрізнялося складною структурою.
В культуре считается сложным растением. У культурі вважається складною рослиною.
Использование стероидов не является сложным; Використання стероїдів не є складною;
Сложная ситуация сохраняется в молочном скотоводстве. Складною ситуація залишається в молочному скотарстві.
Само потопление было сложнейшей инженерной задачей. Сама операція була складною інженерною задачею.
Палийчук назвал эпидемиологическую ситуацию "достаточно сложной". Палійчук назвав епідеміологічну ситуацію "досить складною".
Оно является сложной системной реакцией индивида. Воно є складною системною реакцією індивіда.
Топография средневекового Радзивилова была не сложной. Топографія середньовічного Радзивилова не була складною.
Сложной и нерешенной проблемой остается экологическая. Складною і нерозв'язаною проблемою залишається екологічна.
Шайенская фонология не является особо сложной. Шеєнська фонологія не є особливо складною.
Жиры являются сложной смесью различных триглицеридов. Жири є складною сумішшю різних тригліцеридів.
"Магический квадрат" Дюрера остаётся сложной загадкой. "Магічний квадрат" Дюрера залишається складною загадкою.
Оперативная обстановка в стране остается сложной. Оперативна ситуація в країні залишається складною.
Право является очень сложной целостной системой. Право є дуже складною цілісною системою.
"Ситуация с погашением долгов остается сложной. "Ситуація з погашенням боргів залишається складною.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !