Exemples d'utilisation de "случайно" en russe

<>
Причина процветания города обнаружилась случайно. Причина процвітання міста виявилася випадково.
Пробуждение интереса к лечению пиявками не случайно. Зростання інтересу до лікування п'явками не випадкове.
Сергей Переверзев - песня "Не случайно" Сергій Переверзєв - пісня "Не випадково"
Ахеджакова "случайно" посмотрела фильм "Крым. Ахеджакова "випадково" подивилася фільм "Крим.
Как вернуть случайно удаленные файлы? Як повернути випадково видалені файли?
Актрисой Пэкуин стала совершенно случайно. Актрисою Пэкуин стала абсолютно випадково.
Невероятно случайно закончилось навсегда, мимоходом. Неймовірно випадково закінчилося назавжди, мимохідь.
Не случайно их называют многоплановыми. Не випадково їх називають багатоплановими.
Борьбой занялся случайно, сначала вольной. Боротьбою зайнявся випадково, спочатку вільною.
Появление термина "экономикс" не случайно. Поява терміна "економікс" не випадково.
Любопытство не случайно дано человеку. Цікавість не випадково дана людині.
Как открыть случайно закрытую вкладку Як відкрити випадково закриту вкладку
Я на это наткнулась случайно Я на це натрапила випадково
На роль Мальвины попала случайно. На роль Мальвіни потрапила випадково.
Сюда случайно вдруг не заходила? Сюди випадково раптом не заходила?
Историческая находка была сделана случайно. Історичне відкриття було зроблене випадково.
Не случайно подобраны элементы музейной эмблемы. Не випадково підібрані елементи музейної емблеми.
двое случайно встречаются в лесу Фонтенбло. двоє випадково зустрічаються в лісі Фонтенбло.
Среди них случайно попал портрет Орлика. Серед них випадково потрапив портрет Орлика.
Третий - Христо Матов случайно избежал смерти. Третій - Христо Матов випадково уникнув смерті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !