Exemples d'utilisation de "случайно" en russe avec la traduction "випадковий"

<>
Интерес к проблеме не случаен. Інтерес до проблеми не випадковий.
Э тот триптих не случаен. Е той триптих не випадковий.
Приход в фотожурналистику не случаен. Прихід в фотожурналістику не випадковий.
Сказалось случайное стечение нескольких факторов. Позначилося випадковий збіг декількох факторів.
риск должен носить случайный характер. ризик повинен носити випадковий характер.
случайный характер наступления разрушительного события; випадковий характер настання руйнівної події;
Взрослый мальчик случайный человек моды Дорослий хлопчик випадковий чоловік моди
Сначала обмен носил случайный характер. Спочатку він носив випадковий характер.
Этот выбор организаторов был не случаен. Цей вибір організаторів був не випадковий.
Выбор актерской профессии был не случаен. Вибір акторської професії був не випадковий.
Генерируется случайная строка salt длины sLen; Генерується випадковий рядок salt довжини sLen;
Эти цифры - вовсе не случайное совпадение. Ці цифри - зовсім не випадковий збіг.
Случайные процессы и их вероятностные характеристики. випадковий процес та його ймовірнісна характеристика.
1 случайный прохожий у магазина "Паллада"; 1 випадковий перехожий біля магазину "Паллада";
Случайная функция, случайный процесс, случайное поле. Випадкова функція, випадковий процес, випадкове поле.
Метод отбора респондентов: случайный маршрутный отбор Метод відбору респондентів: випадковий маршрутний відбір
• Превращать случайный текст веб-страницы в гиперссылки. • Перетворювати випадковий текст веб-сторінки в гіперпосилання.
Shagle 2019 Альтернатива: бесплатный случайный чат-чат Shagle 2019 Альтернатива: Безкоштовний випадковий чат
2) Рискованное, сомнительное предприятие, рассчитанное на случайный успех; 2) Ризикований, сумнівний захід, розрахований на випадковий успіх;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !