Beispiele für die Verwendung von "советам" im Russischen

<>
Для этого нужно следовать советам: Для цього потрібно дотримуватися порад:
"Районным советам в Киеве быть. "Районним радам у Києві бути.
Прислушивайтесь к советам и консультациям. Звертайтесь за порадами та консультаціями!
Раздел посвященный советам хобби и рукоделию Розділ присвячений порадам хобі та рукоділлю
Поэтому необходимо следовать следующим советам: Тому необхідно дотримуватися наступних порад:
Необходимо следовать нескольким простым советам. Необхідно слідувати декільком простим радам.
Чтобы остановить кровотечение, необходимо следовать советам. Щоб зупинити кровотечу, необхідно слідувати порадам.
Давайте прислушаемся к их советам. Давайте прислухаємося до їхніх порад.
Рекомендовать городским и районным советам: Рекомендувати міським і районним радам:
Перейти к публикациям и советам Перейти до публикацій та порад
Однако необходимо следовать нескольким советам: Однак необхідно слідувати декільком радам:
Просто следуйте этим полезным советам. Просто дотримуйтесь цих корисних порад.
е) техническим советам промышленных предприятий; д) технічним радам промислових підприємств;
Чехов прислушался к этим советам. Чехов прислухався до цих порад.
"Мы отдаем эти полномочия местным советам. "Ми віддаємо ці повноваження місцевим радам.
Следуйте простым советам и будьте здоровы! Дотримуйтеся вищезазначених порад і будьте здорові!
Для этого необходимо следовать следующим советам: Для цього необхідно слідувати наступним радам:
Оформляя маленькую кухню, следуйте указанным советам: Оформляючи маленьку кухню, дотримуйтесь зазначених порад:
Ленин выдвигал лозунг "Вся власть - Советам!". Ленін висував лозунг "Вся влада - Радам!".
Для этого стоит следовать следующим советам: Для цього варто дотримуватися наступних порад:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.