Exemples d'utilisation de "советского союза" en russe

<>
Какова будет реакция Советского Союза? Якою буде реакція Європейської комісії?
Девять воинов бригады стали Героями Советского Союза. 9 військовослужбовців бригади стали Героями Радянського Союзу.
имени Маршала Советского Союза Л.А. Говорова! Маршала Радянського Союзу Л. О. Говорова.
Все вышеупомянутые процессы поддерживались геополитическими врагами Советского Союза. 9. вищезгадані процеси всіляко підтримуються геополітичними ворогами СРСР.
Военное вмешательство Советского Союза вообще исключалось. Військове втручання Радянського Союзу взагалі виключалося.
Герои Советского Союза - уроженцы Дона. Герої Радянського Союзу - уродженці Дону.
Герой Советского Союза (01.04.1940), красноармеец; Герой Радянського Союзу (01.04.1940), червоноармієць;
Угроза войны приближалась к границам Советского Союза. Війна невмолимо наближалась до кордонів Радянського Союзу.
Памятник Герою Советского Союза Зое Космодемьянской. Пам'ятник Герою Радянського Союзу Зої Космодем'янській.
Закрыли его из-за распада Советского Союза. Нагородження припинено з розпадом Радянського Союзу.
Боффа д. История Советского Союза. Боффа Д. Історія Радянського Союзу.
Насколько безболезненно происходил распад Советского Союза? Наскільки безболісно відбувався розпад Радянського Союзу?
Капустин, Владимир Дмитриевич - герой Советского Союза. Капустін, Володимир Дмитрович - герой Радянського Союзу.
Гусейн-заде, Мехти - Герой Советского Союза. Гусейн-заді, Мехти - Герой Радянського Союзу.
мемориальная доска Герою Советского Союза Якову Гордиенко Меморіальна дошка Герою Радянського Союзу Якову Гордієнку
"Герои Советского Союза - мои земляки" "Герої Радянського Союзу - наші земляки"
Герои Советского Союза - наши земляки. Герої Радянського союзу - наші земляки.
443 белоруса стали Героями Советского Союза. 443 білоруса стали Героями Радянського Союзу.
11 выпускников аэроклуба стали Героями Советского Союза. 17 випускників аероклубу стали Героями Радянського Союзу.
Литва является индустриально-аграрным районом Советского Союза. Литва є індустріально-аграрним районом Радянського Союзу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !