Exemples d'utilisation de "создадут" en russe avec la traduction "створене"

<>
Исповедует учение телемы, созданное Алистером Кроули. Сповідує вчення телеми, створене Алістером Кроулі.
Пользовательское поле, созданное в SalesForce Lightning Спеціальне поле, створене у SalesForce Lightning
Созданное между 1185 и 1187 pp. Створене між 1185 і 1187 рр.
Создано на основе земель Мазовецкого княжества. Створене на основі земель Мазовецького князівства.
Варнавинское водохранилище создано в 1964 году. Варнавінське водосховище створене в 1964 році.
1993 - Создано центральное бюро Интерпол Украины. 1993 - створене центральне бюро Інтерполу України.
Он создан из сочетания суперконденсатора с аккумулятором. Воно створене на поєднанні суперконденсатора з акумулятором.
Созданное Южно-Западное общество издавало украинские песни. Створене Південо-Західне товариство видавало українські пісні.
"Обозреватель" - интернет-издание, созданное в 2001 году. "Обозреватель" - інтернет-видання, створене в 2001 році.
Созданный человеком плавающий город, названный Aрк (рус. Створене людиною плавуче місто, назване Ark (укр.
В 11 в. создано единое шведское королевство. У 11 в. створене єдине шведське королівство.
Совместное предприятие было создано при президентстве Януковича. Спільне підприємство було створене за президентства Януковича.
ООО "Карпатнафтохим" создано в октябре 2004 года. ТОВ "КАРПАТНАФТОХІМ" створене в жовтні 2004 року.
Частное предприятие "Аскон" создано в 1994 году. Приватне підприємство "Аскон" створене в 1994 роцi.
В 1880 г. создано Российское общество воздухоплавания. В 1880 р. створене Російське товариство повітроплавання.
Озеро создано на существующем русле речки Устье. Озеро створене на існуючому руслі річечки Устя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !