Exemples d'utilisation de "сопротивлением" en russe avec la traduction "опору"

<>
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
Линия для линии сопротивления Ом Лінія для лінії опору Ом
Любая попытка сопротивления жестоко каралась. Всяка спроба опору жорстоко каралася.
После недолгого сопротивления город сдался. Після нетривалого опору місто здалось.
"Начинает работать общенациональное Движение сопротивления. "Починає працювати загальнонаціональний рух опору.
Движение носило форму ненасильственного сопротивления. Рух носило форму ненасильницького опору.
единицы электрического сопротивления (импеданса) - Ом; одиниця електричного опору (імпедансу) - Ом;
Это решило судьбу антибольшевистского сопротивления. Це вирішило долю антибільшовицького опору.
Участник антифашистского движения сопротивления Югославии. Учасник антифашистського руху опору Югославії.
Измерение сопротивления петли "фаза-ноль". Вимірювання опору петлі "фаза-нуль".
кОм * - единица измерения электрического сопротивления кОм * - одиниця виміру електричного опору
Движение сопротивления охватил весь Казахстан. Рух опору охопив весь Казахстан.
Каналы ввода сигналов термопреобразователей сопротивления: Канали вводу сигналів термоперетворювачів опору:
Измерители сопротивления заземления и изоляции. Вимірювання опору ізоляції та заземлення.
Сопротивления изоляции обмоток электрических машин Опору ізоляції обмоток електричних машин
допускаемое отклонение сопротивления в процентах; допускається відхилення опору у відсотках;
Подавление сопротивления покорённых Ассирией государств. Придушення опору підкорених Ассирією держав.
Сопротивления нападавшим оказано не было. Опору нападникам надано не було.
Контроль сопротивления, индуктивные, емкостные нагрузки; Контроль опору, індуктивні, ємнісні навантаження;
Особого сопротивления он не оказывал. Вони особливого опору не чинили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !