Exemples d'utilisation de "составляли" en russe avec la traduction "складає"

<>
Период полураспада составляет 432 года. Період напіврозпаду складає 433 роки.
Мощность электромотора составляет 80 киловатт. Потужність електромотора складає 80 кіловат.
Основу рациона составляет растительная пища. Основу раціону складає рослинна їжа.
составляет соответствующий медико-генетический вывод. складає відповідний медико-генетичний висновок.
Большой командорский крест ордена составляет: Великий Командорський хрест ордена складає:
• процентная ставка составляет 3% годовых; • відсоткова ставка складає 3% річних;
В процентном эквиваленте составляет 30% У відсотковому еквіваленті складає 30%
Проектная дисконтная ставка составляет 15%. Проектна дисконтна ставки складає 15%.
Максимальная возможная погрешность составляет 4%. Максимально можлива похибка складає 4%.
Основу алтаря составляет деревянный короб. Основу вівтаря складає дерев'яний короб.
Площадь Фастова составляет 43,15 ?. Площа Фастова складає 43,15 ².
Воздушный зазор составляет несколько сантиметров. Повітряний зазор складає декілька сантиметрів.
Стоимость девайса составляет 200 долларов. Вартість девайса складає 200 доларів.
Генезис свободы составляет три ступени. Генеза свободи складає три ступені.
Вес камня составляет 910 карат. Вага каменю складає 910 карат.
Электоральный барьер составляет 3,25%. Електоральний бар'єр складає 3,25%.
Физические тайны: Что составляет Вселенную? Фізичні таємниці: що складає Всесвіт?
Хронометраж программы составляет 30 минут. Хронометраж програми складає 30 хвилин.
Процент освещенности Луны составляет 82%. Відсоток освітленості Місяця складає 82%.
Актерский доработок составляет 20 фильмов. Акторський доробок складає 20 фільмів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !