Exemples d'utilisation de "составляли" en russe

<>
Евреи составляли 0,4% населения Альберты. Євреї становлять 0,4% населення Альберти.
Подавляющее большинство партизан составляли коммунисты. Переважну більшість партизанів становили комуністи.
Иностранцы составляли незначительную часть населения. Іноземці складали незначну частину населення.
Сообщается, что основную массу зрителей составляли подростки. За свідченням очевидців, більшість глядачів були підлітками.
Подсчитали, что они составляли близко 5% крестьян. Підрахували, що вони склали близько 5% селян.
Три епархии составляли Румынскую митрополию. Три єпархії становили Румунську митрополію.
Какие слои составляли трудовое население? Які прошарки складали трудове населення?
Особую группу населения составляли изгои. Особливу групу населення становили ізгої.
Громадное большинство её составляли монархисты. Величезну більшість її складали монархісти.
Население города составляли преимущественно протестанты. Населення міста становили переважно протестанти.
Серьезную конкуренцию составляли французские иммигранты. Серйозну конкуренцію складали французькі іммігранти.
Составляли свиту Посейдона и Амфитриты. Становили свиту Посейдона й Амфітрити.
Авангард агрессоров составляли отряды Иэясу. Авангард агресорів складали загони Ієясу.
Испаноязычные составляли 7,5% населения. Іспаномовні становили 7,5% населення.
Значительную часть горожан Беларуси составляли евреи. Значну частку населення Польщі складали євреї.
Меньше половины Каргина составляли иногородние. Менше половини Каргина становили іногородні.
Компанию Хуане составляли лишь две женщины. Компанію Хуані складали лише дві жінки.
Несколько С. о. составляли волость. Кілька С. о. становили волость.
Даже в партии неграмотные составляли 3%. Навіть у партії неписьменні складали 3%.
Испаноязычные составляли 3,7% населения. Іспаномовні становили 3,7% населення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !