Exemples d'utilisation de "состоялось" en russe avec la traduction "відбулися"

<>
Во время шоу состоялось семь поединков. Сім матчів відбулися під час шоу.
Хабре отказался, и урегулирование не состоялось. Хабре відмовився, і врегулювання не відбулися.
Состоялось учредительное собрание военно-исторического клуба. Відбулися установчі збори військово-історичного клубу.
Торги состоялись по 9 лотам. Торги відбулися по 9 лотах.
Финальные бои состоялись 10 апреля. Фінальні бої відбулися 10 квітня.
10 июля состоялись полуфинальные игры. 11 жовтня відбулися півфінальні ігри.
Персональные выставки состоялись в Од... Персональні виставки відбулися в Од...
Состоялись четыре поединка регулярного чемпионата. Відбулися чотири матчі регулярного чемпіонату.
Состоялись два матча баскетбольной Суперлиги. Відбулися два матчі баскетбольної Суперліги.
Его похороны состоялись 25 апреля. Їхні похорони відбулися 25 серпня.
Жесткие вилки состоялись августа 1. Жорсткі вилки відбулися серпня 1.
Матч состоялся в шотландском Глазго. Змагання відбулися у шотландському Глазго.
Два первых раунда состоялись в Пекине. Два перших раунди відбулися в Пекіні.
в Нагано состоялись Зимние Олимпийские игры. в Нагано відбулися Зимові Олімпійські ігри.
Похороны политика состоялись на Новодевичьем кладбище. Похорон політика відбулися на Новодівичому кладовищі.
"В принципе выборы состоялись", заявил Лозовский. "У принципі вибори відбулися", заявив Лозовський.
Торги состоялись на Фондовой биржа ПФТС. Торги відбулися на Фондовій біржі ПФТС.
В Ровно состоялись соревнования по каратэ. У Рівному відбулися змагання з карате.
12 июня состоялись открытые всенародные выборы. 12 червня відбулися відкриті всенародні вибори.
Состоялись общественные слушания в г. Дергачи Відбулися громадські слухання у м. Дергачі
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !