Exemples d'utilisation de "состояния" en russe

<>
4) иного болезненного состояния психики. 4) інший хворобливий стан психіки.
Индикатором состояния фильтров, уровня отработки; Індикатором стану фільтрів, рівня відпрацювання;
Уравнения электрического и магнитного состояния трансформатора. Рівняння електричного та магнітного станів трансформаторів.
Эпилепсия и другие судорожные состояния, Епілепсія та інші судомні стани,
Здесь проигрывали в карты целые состояния. Тут програвали в карти цілі статки.
2) поисковой ситуации, состояния проблемности; 2) пошукова ситуація, стан проблемності;
свето-звуковой индикатор состояния водителя, світо-звуковий індикатор стану водія,
Недостаток магния усугубляет депрессивные состояния. Недолік магнію посилює депресивні стани.
Из-за национализации "ПриватБанка" их состояния уменьшились. Через націоналізацію "Приватбанку" їхні статки зменшилися.
предракового состояния или прохождения химиотерапии. передраковий стан або проходження хіміотерапії.
Их измельчают до состояния кашицы. Їх подрібнюють до стану кашки.
Психология непосредственно изучает ментальные состояния. Психологія безпосередньо вивчає ментальні стани.
состояния после перенесенного вирусного гепатита; стан після перенесеного вірусного гепатиту;
Боковой амиотрофический склероз: стабилизация состояния; Бічний аміотрофічний склероз: стабілізація стану;
Недостаток лизина вызывает иммунодефицитные состояния. Нестача лізину викликає імунодефіцитні стани.
Эмоциональные состояния и их регуляция. Емоційний стан та його регулювання.
состояния после экстремальных стрессорных нагрузок; стану після екстремальних стресових навантажень;
Состояния постепенно отходили в прошлое; Стани поступово відходили в минуле;
Экситоны - связанные состояния электрона и дырки. Екситон - зв'язаний стан електрона й дірки.
напряженно-деформированного состояния сварных конструкций; пружно-деформованого стану зварних конструкцій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !