Beispiele für die Verwendung von "сотрудничают" im Russischen

<>
Власти активно сотрудничают с ветеранскими организациями. Влада активно співпрацює з ветеранськими організаціями.
Они напрямую сотрудничают с аффилиатами. Вони безпосередньо співпрацюють із афіліатами.
BP и "Роснефть" тесно сотрудничают. BP і "Роснєфть" тісно співробітничають.
С университетом сотрудничают 42 ведущих вузов Украины. З університетом співпрацюватимуть 42 провідних ВНЗ України.
некоторые сотрудничают с женскими организациями. деякі співпрацюють з жіночими організаціями.
Почему оптовые покупатели сотрудничают с нами? Чому оптові покупці співпрацюють з нами?
С кем сотрудничают Региональные сервисные центры? З ким співпрацюють Регіональні сервісні центри?
Количество пайщиков, которые сотрудничают с нами Кількість пайовиків, які співпрацюють з нами
Как модные бренды сотрудничают с киберспортсменами Як модні бренди співпрацюють із кіберспортсменами
Удачно сотрудничают с комик-труппой "Маски". Вдало співпрацюють з комік-трупа "Маски".
Дилеры скорее сотрудничают с такими фирмами. Дилери скоріше співпрацюють з такими фірмами.
Со службой заказа сотрудничают тысячи женщин-водителей. Зі службою замовлення співпрацюють тисячі жінок-водіїв.
Сотрудничают с писателями, переводчиками, иллюстраторами и дизайнерами. Співпрацюють із письменниками, перекладачами, ілюстраторами і дизайнерами.
В Роскосмосе заявили, что сотрудничают со следствием. Представники Роскосмосу заявили, що співпрацюють зі слідством.
С УПСР сотрудничал Михаил Грушевский. З УПСР співпрацював Михайло Грушевський.
Сейчас Флинн сотрудничает со спецпрокурором. Зараз Флінн співпрацює зі спецпрокурором.
Соглашается сотрудничать с Гленном Тэлботом. Погоджується співпрацювати з Гленном Телботом.
Мы сотрудничаем со многими экспедиторами. Ми співпрацюємо з багатьма експедиторами.
Сотрудничала с британцами против арабов. Співпрацювала з британцями проти арабів.
Они сотрудничали в 16 картинах. Вони співпрацювали у 16 картинах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.