Exemples d'utilisation de "сочетать" en russe

<>
Можно сочетать спирт с ацетоном. Можна поєднувати спирт з ацетоном.
Сочетать материальное благополучие с духовным удовлетворением. поєднуй матеріальний достаток із духовним задоволенням.
Амиксин можно сочетать с антибиотиками. Аміксин можна поєднувати з антибіотиками.
Учимся сочетать цвета и оттенки. Вчимося поєднувати кольори і відтінки.
Сочетать средства можно с перекисью водорода. Поєднувати засоби можна з перекисом водню.
Мезим и алкоголь - сочетать или нет Мезим і алкоголь - поєднувати чи ні
сочетать профессиональное обучение с производительным трудом; поєднувати професійне навчання з продуктивною працею;
Их можно сочетать с текстильным декорированием. Їх можна поєднувати з текстильним декоруванням.
умела сочетать рациональное и эмоциональное [26] ". вміла поєднувати раціональне і емоційне [26]. "
возможность сочетать цвета, фактуры и материалы; можливість поєднувати кольори, фактури і матеріали;
Здоровый пикник: как правильно сочетать продукты? Здоровий пікнік: як правильно поєднувати продукти?
Золото можно сочетать с серым цветом. Золото можна поєднувати з сірим кольором.
Инта-Вир разрешается сочетать с другими пестицидами. Інта-Вир дозволяється поєднувати з іншими пестицидами.
Сочетает комфорт, безопасность и экологичность. Поєднує комфорт, безпеку та екологічність.
Они сочетают простоту и стиль... Вони поєднують простоту та стиль...
Научную деятельность сочетал с преподавательской. Наукову діяльність поєднував з викладацькою.
Сочетай материальное благополучие с духовным удовлетворением! Поєднуй матеріальне благополуччя з духовним задоволенням.
Продукты ESET обеспечивают многоуровневую защиту, сочетающую в Продукти ESET забезпечують багаторівневий захист, що поєднує
Комбинированные заборы: сочетаем различные материалы Комбіновані паркани: поєднуємо різні матеріали
факс-модем - сочетает возможности модема и телефакса; факс-модем - сполучить можливість модему і телефаксу;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !